Российский фан-сайт Джона Фогерти и CCR


 Новости | Статьи | Дискография | Песни | Архив | Ссылки | ВКонтакте |
 

Have You Ever Seen The Rain

1970, альбом "Pendulum"
US чарт: 8
UK чарт: 36

Эта песня отражает чувства Джона Фогерти в связи с неизбежным уходом его брата Тома из группы. Строчка "I want to know - have you ever seen the rain comin' down on a sunny day?" ("Я хочу знать - ты когда-нибудь видел дождь, льющий в солнечный день?" - прим. перев.) указывает на то, что Том покидает CCR в тот момент, когда они достигли высшей точки коммерческого успеха. В свою очередь, на обратной стороне сингла, в песне "Hey Tonight", Джон убеждает группу, что все будет хорошо, несмотря на напасти.

Эта песня была использована в ТВ-шоу "Tour of Duty", которое шло во Вьетнаме во время войны. Но она вовсе не о войне, как думают многие.

Джон Фогерти: "В заливе Сан-Франциско это случается чаще, чем в других местах: светит солнце и одновременно льет дождь - капли, радуга, когда ветер гонит дождь в залив через Золотые Ворота (cимвол Сан-Франциско, гигантский мост длиной 2730 м, давший название и живописному парку - прим. перев.). "Have you ever seen the rain" - о распаде Creedence Clearwater Revival. "Have you ever seen the rain coming down on a sunny day?" Имелось в виду, что время Creedence было солнечными днями, золотым временем, однако взгляните на дождь, который лил на нас. Эта песня из альбома "Pendulum" ("Маятник" - прим. перев.), который также намекает на распад. Маятник качнется в одну сторону - к чудесным временам, а потом в другую - к тому, что было плохо. Я писал песни и показывал всем, что играть - вот был мой трюк, и это до поры удерживало их. Наш успех тоже удерживал их.

Потом у нас было большое собрание, СОБРАНИЕ ГРУППЫ большими буквами, за неделю до записи "Pendulum". Это собрание не особо повлияло на альбом, но дело в том, что группа хотела, чтобы вместо самоуправства или даже диктатуры, у нас была демократия. Тираном, диктатором был я. После того, как "Pendulum" был записан, где-то через шесть недель после СОБРАНИЯ ГРУППЫ мы запланировали большой пресс-прием. Карьере Creedence как раз минуло два с половиной года. Я называю его Вечером Генералов - теперь все были генералами, не было солдат, чтобы работать. Мы наняли "R0gers and Cowan" (фирма, специализирующаяся на пиаре в области развлечений - прим. перев.), чтобы объявить, что с тиранией покончено, что в Creedence теперь демократия. Я согласился с этим, у меня не было выбора. Все-таки это то, чего они хотели, так что я проглотил это и подумал: "Ну… хорошо". Все ребята говорили "Rolling Stone" и другим печатным изданиям о том, как они собираются петь и писать, сочинять свои музыкальные партии, вместо того, чтобы подчиняться Джону. Я даже должен был встать и сказать что-то хорошее о Соле Зенце. Это было для меня сюрпризом. Я нервно сглотнул и рассказал историю о том, как Зенц одолжил группе 1200 долларов, чтобы мы смогли купить новый усилитель "Kustom".

Довольно скоро все это развалилось на моих глазах. После истории с тиранией 14 месяцами позже вышел "Mardi Gras". Но с тех самых пор и все последующие 27 лет эти ребята заявляют, "Это была не наша идея. Джон заставил нас". Чушь! Все что нужно сделать - это почитать статьи того времени. Ребята захватили бразды правления. Критики тогда назвали "Mardi Gras" "местью Фогерти". У меня только один вопрос - месть за что? Боже сохрани, у нас была группа мирового класса, имя которой чтили и уважали. И все же, вот что мы делали - разрушали его сами. Не думаю, чтобы группа понимала, что "Have You Ever Seen the Rain" была о нашем распаде. Когда мы ее записывали, писатель Джон Холливелл (John Hollywell - прим. перев.) писал книгу "Creedence Inside", которая вышла в свет уже после того, как группа распалась. Она была в мягком переплете - единственная книга, когда-либо написанная о Creedence. Этот парень умел тонко чувствовать, он знал. Когда мы сыграли ее в студии, он подошел ко мне со слезами на глазах - он все понял".
Перевод - Mary Lou

Have You Ever Seen the Rain

Someone told me long ago
There's a calm before the storm,
I know, it's been comin' for some time.
When it's over, so they say,
It'll rain a sunny day,
I know, shinin' down like water.

CHORUS:
I wanna know, have you ever seen the rain?
I wanna know, have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?

Yesterday, and days before
Sun is cold and rain is hard,
I know, been that way for all my time.
Till forever on it goes
Through the circle fast and slow,
I know it can't stop I wonder.

CHORUS:
I wanna know, have you ever seen the rain?
I wanna know, have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?
Yeah!


© 2005-2017 by Theodor & friends
При использовании материалов ссылка на сайт обязательна
ccr_band@mail.ru


Сайт использует движок Squirrel 2.0 RC2
© 2001-2005 by Evgeny Varnakov.